Frisch aus meinem eMail-Postfach ein neues Beispiel für eine total danebengegangene Online-Übersetzung:
Zitat
Guten Tag,
Senden Sie diese Anzeige und sensiblen Informationen ist, Ihnen über dieses Medium ist sehr zu bedauern, Dringlichkeit und wichtige Informationen der hierin erforderte die Post, damit ich demütig sehnen Ihre Nachsicht zu empfangen die Information ist mit aller Ernsthaftigkeit des Zweckes ohne jeden Zweifel um eine akzeptable Treffen haben der Geister, obwohl wir noch nicht getroffen habe, aber ich glaube, dass Sie Ihren respektablen Persönlichkeit spricht Lautstärke Ihres Wenigkeit.
Ein wunderbarer Bandwurmsatz gleich zu Beginn. Und geradezu poetisch. Nur schade, dass so gar nicht klar wird, was uns der Absender eigentlich sagen will.
Zitat
Mein Name ist Steve Johnson, vom Wembley die britische Borough of Brent hier in London, und ich arbeite für die Steinbrücke Nehmens Anzahlung Securities (SCDS).
Ah, ein Brückenwärter also. Oder ein Zolleintreiber?
Zitat
Meine Botschaft an Sie ist
Vor etwa sechs Jahren, ein arabischer Mann namens Abdul Waheed Usman hinterlegt hier in unserem Büro acht Millionen fünfhunderttausend USD-Dollar zu einem vereinbarten Zinsen jedoch 5 Jahre 10 Monate sind gekommen und gegangen, und wir nicht mehr zu lokalisieren oder verfolgen das könnte wo zu dieser Einleger, und es gab keine Erwähnung jedes nächsten Angehörigen, noch Frau und Familie in den Formen von ihm gefüllt und als wir auf Untersuchungen durch die auf den Formularen, um sein Land Ursprungs geschriebene Adresse ging, haben wir leider festgestellt, dass diese Mann wurde brutal von einigen unbekannten Bewaffneten in seinem Nachbar Haube ermordet und seither nach religiöser Ritus begraben.
Eine Beerdigung, die bereits seit 6 Jahren andauert - ob da noch alle Gäste vom Anfang am Leben sind?
Zitat
Als wir ankamen, wieder in unserem Büro mein Kollege und ich entschied Michael Ford, das Management, was ihre Ohren passen informieren, sondern bedeutete für unser persönliches gut, indem sie die Verwaltung, dass der Hinterleger war wirklich wie die Informationen, die uns gegeben bewiesen ermordet, aber dass der Hinterleger hat Verwandte in Übersee, dass dieses Geld erhalten können, aber wir weigerten Erwähnung des Namens des Landes, daher wurden wir zu Ihnen beauftragte die relativ zu kontaktieren und das Geld, um ihn oder sie, wenn ein vertrauenswürdiger Kontakt hergestellt ist, damit diese Mail danach angeordneten wir schnell und bewegen Sie das Geld durch eine sicherere Mittel in Übersee.
Ah, es wurde jemand ermordet. Nur ist nicht so ganz sicher, wer? Oder wurden vielleicht die Informationen gemeuchelt? Oder das Geld?
Zitat
Das wollen wir tun werden und wie wir sie schnell zu tun.
================================================== ===============
Wenn ich Ihre Antwort sofort nach dem Lesen dieser Mail zu erhalten, werde ich Ihnen umgehend alle notwendigen Informationen betreffend den Fonds und den modus operadi und was man für einen reibungslosen risikofreien Transfer zu tun zu übermitteln. Wir werden alle Dokumente, welches die Quelle des Fonds für einen einfachen Anspruch zu legalisieren, wie wir beabsichtigen, das Geld in Ihrem Land aufgrund der geographischen Natur, Land und ihre wirtschaftliche Stärke in der Ordnung der Dinge zu investieren, in denen wir glauben, dass Sie mit Sicherheit unser Führer.
Nee, mein Vorname ist nicht Adolf, aber danke der Nachfrage...
Zitat
Wir können von Ihnen verlangen, eine vertrauenswürdige VEREINBARUNG Aufrichtigkeit gebunden, wenn das in Ordnung sein wird von Ihnen.
Sie sind auch für uns in allen Herren der Aufrichtigkeit sagen, wie viel Prozent Sie möchten, um von dem Geld für die Hilfe zu nehmen, so dass alle Beteiligten werden glücklich sein und nicht betrogen.
Schließlich bitte senden Sie Ihren vollständigen Namen und Telefonnummern, wie Sie es wollen, dass es zu erscheinen und eine Adresse oder Empfangen von Adresse, die nicht POBOX für eine reibungslose Kommunikation und
möchte ich sagen, ich danke Ihnen so sehr für Ihr Verständnis und fühlen Sie sich frei, um jede Frage zu stellen, wie Sie möchten.
Mit freundlichen Grüßen
Steve Johnson
Pobox? Also mein Hinterteil steckt normalerweise in einer Hose. Oder meint der etwa eine Kloschüssel?
Egal - jetzt ist Eure Mithilfe gefragt: kann mir irgendjemand erklären, was der Typ will?!?
Beiträge: | 3.573 |
Registriert am: | 07.07.2013 |
Zitat
Mein Name ist Steve Johnson, vom Wembley die britische Borough of Brent hier in London, und ich arbeite für die Steinbrücke Nehmens Anzahlung Securities (SCDS).
Vielleicht meint er ja den Steinbrück, den Peer
"Es ist leichter die Menschen zu täuschen, als sie zu überzeugen, dass sie getäuscht worden sind.'' (Mark Twain)
Beiträge: | 2.044 |
Registriert am: | 25.03.2011 |
Zitat von floh67 im Beitrag #2
Zitat
Mein Name ist Steve Johnson, vom Wembley die britische Borough of Brent hier in London, und ich arbeite für die Steinbrücke Nehmens Anzahlung Securities (SCDS).
Vielleicht meint er ja den Steinbrück, den Peer
Stimmt, der ist ja jahrelang mit der Deutschen Kavallerie der ausstehenden Steuer-Anzahlung der Schweizer Indianer nachgejagt...
Beiträge: | 3.573 |
Registriert am: | 07.07.2013 |
Das waren doch nur Cowboy und Indianer Spiele
Die eidgenössische Fassung oder auch der Wilhelm Tell
Sola Scriptura
In a world without walls and fences,
who needs windows and gates?
Linux is like a wigwam with an Apache inside
¥€$ WE $CAN
Beiträge: | 8.839 |
Registriert am: | 11.01.2010 |
Zitat von Roadrunner im Beitrag #4
Das waren doch nur Cowboy und Indianer Spiele
Zitat
Die eidgenössische Fassung oder auch der Wilhelm Tell
Der wird aber auch total überschätzt:
Beiträge: | 3.573 |
Registriert am: | 07.07.2013 |
Steinbrücke Nehmens Anzahlung
Diesen Namen könnte Fridolin oder auch der alte Schwede erfunden haben.
Absender der E-Mail ist möglicherweise ein Soziologe, der feststellen will, wo die Schmerzgrenze blödsinniger Texte liegt, bei deren Überschreitung kein Opfer mehr antwortet.
Mugu vult decipi. Ergo decipiatur! (frei nach Titio)
Beiträge: | 3.351 |
Registriert am: | 21.11.2007 |
Einfach ein eigenes Forum erstellen |