Int.-Auskunft   Tel.-Analyse   Übersetzer    IP-Locator    Whois   ImageShack   TinyURL   Google
Homepage Scambaiter Deutschland Forum Romance-Scambaiter Scambaiter - Deutschland Antispam
Zum Seitenanfang Schritt hoch Schritt runter Zum Seitenende

FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#1 von Scambaiter , 10.02.2007 19:26

Ich poste mal diese Mail hier für Nomademusic.
Er hat diesen Mugu angeschrieben und Antwort bekommen.


Zitat von PRIVATE AND CONFIDENTIAL = Mail 62. | 01.02.07
Datum: Tue, 30 Jan 2007 14:02:39 +0200
Von: "faruk kang" <farukkang@walla.com>
An: ***@***
Betreff: PRIVATE AND CONFIDENTIAL
FROM FARUK KANG
GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE.
6-9AHARON´S AVENUE STAMFORD BRIDGE LONDON.
SH5Q 8NB LONDON UNITED KINGDOM.
E-mail: farukangagency@yahoo.com



FAIR DAY TO YOU,

PLEASE DO ACCEPT MY SINCERE APOLOGIES IF MY MAIL DOES NOT MEET YOUR PERSONAL ETHICS.FOR THE SAKE OF INTRODUCTION.I AM MR. FARUK KANG OF THE( GLOBAL FINANCE AND SECURITIES SERVICES, LONDON ). I SEEK YOUR ASSISTANCE IN CLEARING A TREASURE CONSIGNMENT BOX CONTAINING A SUM OF TWELLVE MILLION FIVE HUNDREDTHOUSAND UNITED STATES DOLLARS(£12.5MILLION) WHICH HAS BEEN DORMANT IN OUR VAULTS IN THE LAST FOUR YEARS! ,

THE SAID BOX WAS DEPOSITED BY AN ARABIC CUSTOMER WHO HAS LOST TOUCH WITH US. GOING BY THE USUAL STATUTORY RULES GOVERNING OUR OPERATION,THE BOX SHALL BE HANDED OVER TO THE RELEVANT GOVERNMENT AUTHORITIES AS AN UNCLAIMED DEPOSIT WITHIN THE NEXT THREE MONTHS DETAILS SHALL BE MADE AVAILABLE TO YOU AS SOON AS I HEAR FROM YOU.
PLEASE CONTACT ME ON MY PRIVATE E-MAIL:(farukangagency@yahoo.com),I LOOK FORWAD TO READ FROM YOU AS SOON AS YOU RECEIVE THIS MAIL THANK YOU.
THANKS & GOD BLESS!
REGARDS,
MR. FARUK KANG


------------------------
MfG - Scambaiter
> Horas non numero nisi serenas <
HP: http://scambaiter.info


 
Scambaiter
Administrator
Beiträge: 11.571
Registriert am: 01.01.2006

zuletzt bearbeitet 10.02.2007 | Top

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#2 von strickjacke ( gelöscht ) , 10.02.2007 20:17

Der kann ja nicht mal Währung umrechnen USD 12.500.000 sind nie und nimmer GBP 12.500.000
Tststs


strickjacke

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#3 von Nomademusic ( gelöscht ) , 10.02.2007 23:02

Geld ist Geld, vor allem Millionen in einer Kiste.
Das Geld hat Herr Faruk Kang von der Global Finance Dingsda und der Landarzt in der Klemme kann das gut gebrauchen.


Zuerst möchte ich mich aber bei Scambaiter bedanken für die tolle Website und die freundliche Überlassung der geschäftlichen Korrespondenz mit der üblichen Kiste Geld.

Und ich möchte die Gelegenheit nutzen, als Neuling ganz höflich die anderen und erfahrenen Mitglieder
der Scambait Association International zu grüßen. Es macht großen Spaß Eure Beiträge zu lesen, Ihr seid fit!!!
Für Tipps, Hilfe und Kritik bin ich dankbar!!!

Doch zurück zur Geschichte, wie das Leben sie schreibt, es geht um Geld, Gier, Mißtrauen, Angst und gefährliche Araber

Der arme Landarzt hat also die Post von Herrn Faruk Kang gelesen, er weiß es geht um Geld, aber er hat Fragen:

In Antwort auf:
From: xxx@gmx.net
Subject: our money
To: farukangagency@yahoo.com
Dear Mr. Faruk Kang,

my execuse for I not english very good.
When you write me email with money I am very happy.
But first I must know, if this offer from you is a legal offer
and I must know if this money is legal money?
Or is this criminal money from a bankrupt or a thiefsteal?

Because I not wont police in my house.Please write me this,
then when this is not good money my wife sonst not want to have this.
And we live in little village and other here not need know this.
Thank you very much you because you give us this money,
then we can pay money for our house.
And please not speak with other to this.

Doctor Schniedel Willimmer-Kannicht by Germany


Nomademusic
zuletzt bearbeitet 10.02.2007 23:57 | Top

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#4 von Nomademusic ( gelöscht ) , 10.02.2007 23:43

Der gute Herr Kang versteht die Fragen und gibt gern Auskunft

In Antwort auf:
From: faruk kang <farukangagency@yahoo.com>
Subject: REQUIRED URGENT
To: xxxt@gmx.net
Dear good friend Mr.willimmer

YOUSE TRANSLTE TO YOUR LANGUAGE How are you this morning
and every body around you?
Many thanks for your kind of urgent response to my investment proposal letter.
I confirm that the transaction is legitimate,
without any risks either to myself or yourself.

It will be handled in a legal way that all the documents relating to
this claim will be legally obtained and bear in mind that this has been planned
as much as you follow up my directives and guidiance throughout the transfer
All I need from you is absolute honesty and trustworthiness,
believing that you will not sit on the whole fund when transferred into
your account until my arrival to your country for disbursement on agreed ratio.

Moreover, I want to bring to your notice that this fund will be conveyed
to you via diplomatic courier services to your provided address,
meaning that as soon as I read from you indicating your interest
in handling this deal with me, I will meet with the prime courier service
here in U.k London who will make the delivery of this fund to you and discuss
with them on how this fund will be deliver to you as a consignment in a trunk box.
Furthermore, But before this will take place,
I will want you to furnish me with more informations about your self
for my perusal such as.

1) Your full name and resident address,
2) Your company name and occupation,
3) Your telephone and fax numbers for easy communication,
4) A copy of your international passport as the diplomat will behold
the recognition of your person.
5) Your Nationality, Age and Marital Status.

As soon as you furnish me with these above stated informations,
I will introduce your person to this courier company as my foreign business partner
and I will give you the contact of the courier company with an application
which you will transcribe and send to them to initiate the claim.
Many thanks for your understanding to this mail while I look forward
to reading from you soonest indicating your interest in working with me towards
achieving this set goal. My warm regards to your family while
I look forward to read from you soonest.

Yours sincerely,

Mr.Faruk kang.
Der Doktor will das Geld aber er hat Angst vor dem seit 4 Jahren verschollenen Arabischen Mann
In Antwort auf:
From: xxx@gmx.net
Re: REQUIRED URGENT
To: faruk kang <farukangagency@yahoo.com>
Honest Mr. Faruk Kang,

I have speak with my wife. We want this money.

But we are afraid. What is when the man wants his money back?
And we live in a little village in the country. When here comes a arabic man
and makes troubles, my wife and I are totally downthrough.

And you write you want to come to Germany, but you can not come to us,
because we have only a little house, and what will aur neigbour say,
when many arabic man come and look for money.
My computer know is not good and I not understand much you write.
But we need the money very much,weil my wife and I must repair car and our hous
and we have only little money on the bank. And with this 7ooo Euro
we have on our bank, we can not pay much.

But when you are president of the global finanz london,
you must have much money. What can we do to have this money?
We live in Germany in village Waldbronn
in the Neufeldstrasse, but my wife said to me dont write our adress,
or sonst come suddenly many men in the night and steal us everything.
But I say to my wife, this is not, why steal a bank director something
when he has much money. But my wife is not trust and afraid.
And what is when the arabic man come to us and wants his money?
Is he dead or away? Dear Mr. Faruk Kang can you tell me this please?
And when he come and make us dead? But I am not afraid,
because we have good house with good door and windows.

And the mail you send to us was true because with this
picture of the global finanz london I can see it is right.
My name is Docter Schniedel Willimmer-Kannicht, and I am a animal doctor.
The name of my wife is Rosette Willimmer-Kannicht. We are married
and she is my helper in my doctor praxis.
I am 56 old and my wife is 53.

But she sais I not give telefon number, because she wants
to know this is all true.
Much in your mail I not understand,
but if it is not all 12.5 million dollars
for us this is not schlimm, but how much is for us?
And how you want to send it to us? Here in Waldbronn is a post office
and you can send the money there, and we can go there and take the money.

But please send in a good box, so that the man in the post office not see the money.
We wait very much for this money and we help all we can that this is good.
But I have no copy machine and no fax, I must go to friend and make a copy of my passport.
But this is no good, because then he ask me why I make copy.

I go to post office there is a copy and a fax and I can copy my passport.
But I can make this not tomorrow because tomorrow we have handworker in the house
and I can not go.

Thank you very much for this and we not speak with other people,
because then they want to know what money this is.
And please dont give this money to other people, now my wife want know
why you give this money to us. Yes, why you give this money to us?
And it is really not criminal money? But what money is it then?
I hope police not come to us.
When you want to come to us,
here is a hotel in Waldbronn and you can slep there. And it is a good hotel,
clean and good food, but I dont know if it is good for a bank director.

Please write again and god bless you for your honesty and your good will.
Now I must go because my wife makes food and we eat now.

Best wishes to you our friend and your family
and we wish all good to you and your good heart.

Dr. Schniedel Willimmer-Kannicht
Aber der Herr Kang kann beruhigen, man hat ganz unerwartet Nachricht über den unbekannten Araber
In Antwort auf:
From: faruk kang <farukangagency@yahoo.com>
Subject: Awaiting your urgent response and call !!!
To: xxx@gmx.net
Dear good friend Dr. Willimmer,

How are you today and your wife? I am grateful to read from you
after my last mail to you though I reply so late it was
because by the time your last mail gets to me it was our night
and I have closed from the office by then.

Well first of all you have to tell your wife
that the money I proposed to transfer to you people was of a good one
and not a stolen money or a bad one, therefore she has to trust me
because I am a simple and a trustworthy someone.

Again, like I explained to you in my first mail
that this money was deposited by our Arabic customer
and now after every investigation we found out
that the Arabic customer is death on his Summer to Saudi Arabia for (MECCA)

that is why this money will be handed over to the relevant
government authorities according to the rules and regulations
that is governing the West African district, but I am totally against
handing this money to the government authorities that is why I contacted you
so that I will transfer this money to you as the only next of kin
to our late owner Arabic customer but if you are not willing
to accept this offer then I will contact another friend
and deliver the money to him.

Moreover, if you are really willing to proceed in having this money
then write to inform me so that I will proceed by sending to you the full procedures
on how this money will be deliver to you,
you do not have to be afraid of anything like thief coming to your house
because I know well about Germany as a virgin and honest country.

Regarding my coming to your country, I am not coming to stay in your house
rather I will stay in a hotel as you have explained
to find a nice hotel in Waldbronn for my stay and after this money is delivered to you
then I am going to offer you 20% of the total money for your good and kindness
in receiving the money on my behalf.

Finally, since your wife stated that you will not deliver your phone number,
I suggests that it is better you call me on my direct mobile
so that we have more oral conversation +221 597-13-33.
Thanks for your kind of understanding and have a nice day
while I am awaiting for your call and urgent response to this mail
by indicating your interest in furthering with me.

I have not tell this to any other person but if you are not serious
then I will contact another person who will handle it with me.

My regards to your wife,

Mr. Faruk Kang
Na jetzt ist doch arabermäßig alles in Butter, oder?
In Antwort auf:
From: xxx@gmx.net
Subject: Our dear Mr. Kang
To: faruk kang <farukangagency@yahoo.com>
My friend Mr. Faruk Kang,

thank you for your friendly mail. Of course I am serious and my wife.
That you believe this I send you pictures from my Animal Doctors office
and a picture from me and my assistance while an operation. (I am on left side)

You write we can have 20% of the 12.5 million Dollars, this is 2.5 Million.
This is not so much, but we want this money. And very fast please,
because today I had visit from Dr. Schnüffelkies who is finance dept. lawyer
and prove my income taxes and I must pay 23.000 Euros very soon,
or I will be in big trouble. So how can we make this going fast?

You take a airplane to Germany! The next Airports are Stuttgart,
Frankfurt or Baden-Baden. There I can go with car, and you can give me the money.
Is it necesssary that you come to Waldbronn? Because when people see us here together,
and then suddenly I am rich, they will think and wonder why.
I think it is better, when we meet at airport and then go to hotel to speak.
To find you, you can send me a picture from you. I can send a picture from me too.

My wife and I are very afraid of police or bad things, please be very careful. A
nd it is not a good idea to speak on the telefon about this all,
here police is very clever and they can hear everything.
And the cost for airplane and hotel and your needs you can take from the money,
or I take it from our 2.5 Million. THen we do not have so much but this is ok.

THank you very much for good words to my wife, she still is suspicious about this all,
and thinks this is perhaps a joke from TV. Can you give me some proof,
that this is really real and send a picture or document so she believes.
I try to calm her, because this Arabic man is dead, you wrote and he will
not come to us and make trouble or kill us.

Please write soon, and make fast a meeting possible. If it would be good for your comfort,
I can look for a good and luxurious hotel, when I know on which airport you arrive.
I hope this will all be good, and if you have uestions about documents
you need for arrival in germany, please letme know and I help you.
Thank you, dear Mr. Faruk Kang, and I hope you come soon with the money and we can meet.

Your respectful Dr. Schniedel Willimmer-Kannicht
???

Angefügte Bilder:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen und (falls vorhanden) Vorschau-Grafiken der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
1111111111111111.jpg   2222222222222222222.jpg  

Nomademusic
zuletzt bearbeitet 11.02.2007 00:40 | Top

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#5 von Nomademusic ( gelöscht ) , 10.02.2007 23:53

Jetzt glaubt auch die Frau vom Doktor an das Gute in der Kiste Geld und alles wird gut....

In Antwort auf:
From: xxxt@gmx.net
Re: Awaiting your urgent response and call !!!
To: faruk kang <farukangagency@yahoo.com>
My dear Mr. Faruk Kang,

we would be glad, if you come to Germany and we could have this money.
Please write what time you want to come and what airport so I can make arrangement with hotel.
When you come, we meet and make money transfer.

Best regards

Dr. Willimmer-Kannicht
Und auch der gütige Her Faruk Kang glaubt jetzt an das Gute im Menschen und als Vertauensbeweis schickt er eine Kopie seines Ausweises......
In Antwort auf:
From: faruk kang <farukangagency@yahoo.com>
Subject: My dear friend:
To: xxx@gmx.
Dear good friend Dr.Willimmer,

How are you today? after reading your last two mails to me I was so excited over the contents.
Regarding your requestings I am attaching to this mail photocopy
of my international passport for your perusal.
Moreover, I want this money to be delivered through a diplomat
like I axplained to you earlier and immediately the money is delivered to you
then I will come across to your country and stay in a hotel as you said
while you meet with me in the hotel for the sharing of the money according to the agreed ratio.

I will be grateful to read from you soonest regarding the content of this mail
so that I will meet with the diplomat who will deliver the fund to Germany
and discuss with him to know the cost of the delivery.

My warm regards to your wife and family and have a nice day while I awaits to read from you soonest.

Yours friend, Mr. Faruk Kang

Angefügte Bilder:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen und (falls vorhanden) Vorschau-Grafiken der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
FARUK.JPG  

Nomademusic
zuletzt bearbeitet 11.02.2007 00:02 | Top

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#6 von Nomademusic ( gelöscht ) , 11.02.2007 00:02

Bei soviel Vertrauen kann auch der Herr Doktor nicht zurückstehen und sendet auch was...
Aber erst morgen, und leider kann er nicht gut mit Kopierern usw. umgehen...

In Antwort auf:
From: xxx@gmx
To: faruk kang <farukangagency@yahoo.com
My dear friend Mr. Faruk Kang,

thank you for your mail. Now my wife believe you are you.
And when she has seen your passport, we believ what you write.To make you sure that we are serius,
tomorrow I will make a copy from my passport and send to you.I am very sorry because I write so late,
but I had to work much today and so I can not write earlier.

Tomorow I will write in day early. And I have found my old mobile phone
but i first must charge battery and then I can give you my phone number tomorrow.
Please tell me where and when your airplane arrive,
so I can go with my Benz to airport and take you to Waldbronn.
This here Schwaben is a nice area and I am sure you will like it.
We are very happy about your friendly offer and we hope to see you soon.

Best wishesfrom your

Rosette + Schniedel Willimmer-Kannicht

Angefügte Bilder:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen und (falls vorhanden) Vorschau-Grafiken der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
11111111.jpg   22222222.jpg  

Nomademusic
zuletzt bearbeitet 11.02.2007 00:58 | Top

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#7 von Nomademusic ( gelöscht ) , 11.02.2007 01:38

Diese Dokumente möchte der alte Doktor kopieren,
aber leider kennt er sich nicht so gut mit der Technik aus...

In Antwort auf:
From:xxx@gmx.net
Subject: Foto Pass
To: faruk kang <farukangagency@yahoo.com>
Good Morning Sir Mr. Faruk Kang,

this morning I was in post office and made a copy from my passport
and from my Approbation as an animal doctor from Ministry of Animal Health in Germany.
Now I am home and send this to you so you know I am a serious Doctor.
But this all is difficult because I am a old man and I know good
with animals but not with computers. My wife thinks much what we will do with this money,
can you pleas tell us how much millions we will have? And how fast?

I try telephone you, but I dont find the right number for England.
Is it 0035221597-13-33 or 00477221597-13-33?
I try both numbers, but no good.
Can you please help me with this number?

Please tell me if we can help with your travel to Germany and what documents we need
to receive the money. My wife would like to meet you too at the airport.
We pray for you to the Lord and wish this all be good and true.

Dr. Schniedel Willimmer-Kannicht
Ja das Telefonieren ist schwierig?!?! Und das Kopieren...?.?
Mal sehen was bei Mister Faruk Kang angekommen ist.

Angefügte Bilder:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen und (falls vorhanden) Vorschau-Grafiken der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
3Passport Dr. Willimer-Kannicht.jpg   5Approbation 23.09.1978.jpg  

Nomademusic
zuletzt bearbeitet 11.02.2007 02:18 | Top

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#8 von Nomademusic ( gelöscht ) , 11.02.2007 01:55

Ja und dann passiert erstmal den ganzen Tag nix, waren die Kopien so schlecht, oder ist was passiert?
Die Familie Doktor macht sich Sorgen ums Geld. Und um Mister Kang.

In Antwort auf:
From: xxx@gmx.netSubject: Re: My dear friend
To: faruk kang <farukangagency@yahoo.com
Dear Mr. Faruk Kang,

we sit at home and wait for your mail.
I hope nothing is bad with you or the money.
Please write us. We dont know what to do and not when you come.

your Dr. Willimmer-Kannicht
Aber die Augen vom Hern Kang sind geschärft vom Spähen
auf der weiten Steppe und vom Geldzählen....er sieht die Dokumente und leckt Blut...

Das erste Mal taucht das Wort: Kosten auf.....
In Antwort auf:
From: faruk kang <farukangagency@yahoo.com
Subject: My dear friend
To: ***@gmx.net
Dear good friend Dr. Willimmer,

How are you today and your wife? actually everything is in-order,
I have sent this E-mail to you earlier today but surprising to read from you
that you did not receive it and that is why I am re-sending it once again to you
so that you will know the development from my side.

I am very grateful that you did as you have said by sending to me
a photocopy of your passport, that show me how serious you are in this proposal.
Well, my coming to Germany will be at the ending of this month
that will be on the 26th of February,2007 because I have to make some arrangement
regarding the applying for a leave from the office
and also have my family in a good health and conditions before leaving OK!

But firstly, this fund has to leave to Germany through a diplomatic courier service
as soon as possible, by Monday morning I have to meet with the international diplomat
who will deliver the fund to Germany and discuss with him to know how much it will cost
for the delivering of the fund and I will not hesitate
in contacting you as soon as I have finalize ever arrangement with him
to inform you when the money will get to Germany OK!

Moreover, my contact number which I gave to you was hot-line number OK!
you don't have to add any other digits there, just dile it this way as I have written it
and you will get my direct +221 597- 13-33, I will be eagerly awaiting your call
as I wish to have oral discussion with you for more clarifications.

My regards to your wife and have a nice weekend while I promised
to update you as soon as I finalized with the diplomat.

Regards,

Mr. Faruk Kang
blablabla...


Nomademusic
zuletzt bearbeitet 11.02.2007 02:21 | Top

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#9 von Nomademusic ( gelöscht ) , 11.02.2007 02:04

Herr Faruk Kang möchte gern dringend eine orale Kommunikation, wer will das nicht?,
aber ob der Herr Doktor das hinbekommt, mit den vielen Nummern und der Technik...?!?!
Außerdem hat er gesoffen und er hat Besuch

Morgen ist auch noch ein Tag.....

In Antwort auf:
From: xxx@gmx.net
Subject: Re: My dear friend
To: faruk kang <farukangagency@yahoo.com
My dear friend Mr. Faruk Kang,

we are very glad about your mail, because now my wife know this is true.
We have guests now at the moment, a Doctor from Waldbronn-Züpfelmitzen,
and I can not phone to you. But tomorrow morning I will phone you.
And we are very glad that you come so soon. We wait for your arival at the end of februar.
Which airport will you come?
Thank zou very much for this and Best wishes to your people.

My wife would like to know if zou are married and if you have children?
I am sorry because I drink a litle alcohol and I must stop now.

Your friend Schniedel


Nomademusic
zuletzt bearbeitet 11.02.2007 02:22 | Top

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#10 von Nomademusic ( gelöscht ) , 12.02.2007 17:34

Der Sonntag kommt, Schniedel wieder nüchtern, keine gefährlichen Araber in Sicht...
das Telefon ist ok und der Doktor bereit....

In Antwort auf:
Date: Sun, 11 Feb 2007 11:00:49 +0100
From: xxx@gmx.net
Subject: Telephone
To: faruk kang <farukangagency@yahoo.com>
Dear Mister Kang,

we hope you are good. And we wait for your message what time to phone.
My telephon work god now.

Please write if we can call, because we want to talk about the money
and make everything clear.

Best wishes

Rosetta und Dr.Schniedel Willimmer-Kannicht / Waldbronn
Aber Dr. Faruk Kang meldet sich nicht...???


Nomademusic
zuletzt bearbeitet 12.02.2007 19:27 | Top

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#11 von Nomademusic ( gelöscht ) , 12.02.2007 19:12

Doch der Sonntag geht vorbei, nichts passiert....

Die Willimmers sind sauer und enttäuscht,

aber vielleicht klappt's ja doch noch mit den Millionen...???

In Antwort auf:
From: xxx@gmx.net
Subject: Re: My dear friend?
To: faruk kang <farukangagency@yahoo.com
Mr. Faruk Kang,

we are very disappointed, all day we waited for your message, but you not write.
Perhaps you want to keep all the money for you selber.
In my Email account I can see, I have 2 new mails, but I can not open.
Are this mails from you? But what is wrong wit this mails?

Yesterday I went to my bank and took some money, so I would be prepared
for eventuelle Unregelmaessigkeiten. Or for money to pay at the airport
when you arrive. But you not write. Why?

And all day I have tried to phone you, my old mobile good now,
but what is with this number? +221 597- 13-33 I tried to dial, but what is+?
I do not have + on my telephone.
And all numbers I have tried were wrong. Now we do not know what we must do,
perhaps you are not serious and you want keep all this money for yourself.
But it is our money. Or this is a technical problem, but I am only a doctor of
Animal Hippocratics and dont understand electronic.

Now my wife sais bring this 2.500 Euros back to the bank. But I say we wait,
perhaps we need this money for the airport here or for other things.
Please write what happens. I hope your diplomatic arangements about our money are going good.
We still trust in you a little, you have much experience in international finance things
and you bring us our money.

If it is difficult to bring the money over the boarder,
you can make a bank transfer to my account.
I give you my Bank Account Data and you can transfer the money to it.
But please keep my Bank Data secret, Mr Faruk Kang.

BBP-Bank Berlin
BlZ: 10120500
Kto: 1572487755
IBAN: DE9810120500157248775
Swift: PAPPDEBEXXX

I hope this is correct and what you need, because I never did fionance transactions.
It is important that we have soon contact and can make all necessary arrangements.
If you have questions about Germany then please ask.
And please tell me, what Airport you will arrive, so I can book a hotel for you.
Do you want a normal room or a suite? And how many people will come with you?
And do I not need a lawyer for this all? I wait for your mail, and then I phone you.

Best regards

Dr. Schniedel Willimmer-Kannicht
Nu, Faruk, das ist 'ne Bank, und da hat der Schniedel sein Geld...?!?!
Also ran an den Speck....


Nomademusic
zuletzt bearbeitet 12.02.2007 19:29 | Top

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#12 von Nomademusic ( gelöscht ) , 12.02.2007 19:20

Jippiee, Faruk ist wieder da, mit den Millionen ist alles ok,
jetzt muss der baldige Geldtransfer vorbereitet werden.

Der Transfer von Germany nach Nigeria....
Und der olle Faruk will wieder was orales, so ein Perversling...

In Antwort auf:
Von: faruk kang <farukangagency@yahoo.com>
An: xxx@gmx.net
Betreff: How was your weekend?
Datum: 12.02.2007 11:23:54
Dear good friend Willimmer,

How was your weekend and your wife as-well? sorry for the lateness in response,
it was due-to I do not go to the office on Sundays and it was this morning
that I came to the office and saw all your mails, about your wife's question,
I am happily married to Mrs. Juan Kang with three children now.

Well regarding to the content of your mail, as I promised not to hesitate
in contacting you as soon as I finalize with the diplomat
that will deliver this fund to you in Germany,

I am giving to you the full contact of the bank which their diplomat
will deliver this fund to you so that you will contact them
and instruct them for the immediate transfer of the fund into your bank account,
bellow is their contact address:
Please call me with way 00221 5971333 for more oral discussion.

My regards to your wife and have a nice day while I await to read from you soonest,
remember to update me as soon as the bank have transferred the money into your account
so that I will start arranging for my travel to your country.

Regards,
Mr. Faruk Kang.
===================================================================
Please send this below filled form to the bank immediately
so that they will commence with the immediate transfer of your money immediately.

THE BANQUE ISLAMIQUE DU SENEGAL,
CONTACT PERSON MR. ABDUL DIOP,
(DIRECTOR OF FOREIGN / WIRE TRANSFER BIS)
7 LEOPOLD SEDAR SENGHOR
P.M.B 319, DAKAR-SENEGAL
TEL:00221 440-33-78
E-MAILS: CSERV_BISSN@JUBII.DK
EMAILS: ENQS_BISSN@QUDS.CC

Sir/madam,

Application for immediate Transfer of (US$12.5M) on Acc.No.1550-115412/CNDS/DK-1995.
Belonging to late Mr.Andreas Schranner.

I am Mr. Dr. Schniedel Willimmer-Kannichts, A nationality of Germany,
I send this official letter as official claim of the Deposit in account of my cousin,
late Mr. Andreas Schranner A (deceased) who died in an autocrash
along the Dakar-Colobane Express Way in Dakar-Senegal.
My Cousin served as the Manager of Petro Technical Support in your country Senegal.
At the time of his death, my late cousin had (US$12.5M)
on deposit in account number 1550-115412/CNDS/DK-1995.

As the sole survivor and relative of Late Mr. Andreas Schanner,
I hereby apply on the status of next of kin for closure and transfer
of the above stated amount and on the account number
to my own bank account number as it was stated below.

BBP-Bank Berlin
BlZ: 10120500
Kto: 1572487755
IBAN: DE9810120500157248775
Swift: PAPPDEBEXXX

The delay in making this claim is due to the fact that I was not aware
that my cousin had an account at your bank.
It was recently discovered when I was discarding documents from the office.

May his soul rest in perfect peace.

I will appreciate a response from your bank with regards to what I must do
to effect a transfer of the balance of his account to my account here in my Country.
I will like to know how long the transfer will take to be completed
so that I can have my cousin's fund into my account here.
I hope to hear from you soon regarding this matter.

Respectfully submitted,

Yours faithfully,
Dr. Schniedel Willimmer-Kannichts


Nomademusic
zuletzt bearbeitet 12.02.2007 19:31 | Top

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#13 von Nomademusic ( gelöscht ) , 12.02.2007 21:28

Schniedel und Gemahlin sind total downthrough,
Mr. Faruk must help

In Antwort auf:
From: xxx@gmx.net
Subject: Re: How was your weekend?
To: faruk kang <farukangagency@yahoo.com>
Mr. Faruk Kang,

my weekend was not good. And my wife too. We are fix und fertig.
Because we dont know what is with our new money.
Now we dont know what we must do. I read your mail, but what is this bank of snegal?
And who is Andres Schnarrer? I dont know him, and I asked my wife, she not know too.
What we do with this paper from Senegal? We send to you?

Please help, so we can get our money. We not know about international money things.
Cant you just transfer it to my account at BBP Bank?
And then you come to Germany and we speak about this all.
And believe me, we not steal your money, we are honest people!!!

Please write again and help us. We much think of the money
and we do all to help it come to us.

Your

Dr. Schniedel Willimmer-Kannicht


Nomademusic
zuletzt bearbeitet 12.02.2007 22:30 | Top

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#14 von Nomademusic ( gelöscht ) , 13.02.2007 00:56

And Mr.Faruk helps, der Schniedel und seine Frau sollen ja ihr
Geld bekommen....

In Antwort auf:
Von: faruk kang <farukangagency@yahoo.com>
An: ***@gmx.net
Betreff: Urgent response!!!
Datum: 12.02.2007 22:00:15
Dear good friend Dr.Willimmer,

Many thanks for your urgent response to my last mail to you
which I gave to you the full contact of the bank which
will effect the transfer of your fund.

Moreover, regarding to the content of your mail which came with a little questions
to clearify your doubting minds, this bank in Senegal is the empowered bank
that will effect the transfer of this fund to you in Germany
through their diplomatic method as I have searched and picked them
as one amongst the best prime bank to deliver this fund successfully to your door step,
like I explained to you earlier that trustworthy is the key-towards this our transaction
to enable us successfully actualize this deal
therefore you don't have to be entertaining any kind of fear
along this process because I am totally out to direct you
in every field of this transfer it was my kind of field.
Das ist 1 Satz.........wow

Furthermore, you just forward the drafted note to the bank immediate
as it was drafted by me so that the bank will commence
for the immediate transfer of the fund, all you have to do is
to forward to me every message you receive from the bank
for my perfect advice before you respond to it OK!
this is the best and easiest way to have this fund transferred to you
without any complications.

I will be grateful to read from you soonest regarding the positive news
that you have applied to bank regarding the immediate transfer of the fund
as I wish to be in Germany as soon as this fund is transferred into your account
for the sharing and also the investing of my part
into a lucrative business in your country.

My warm regards to your wife and have a nice day while I eagerly awaiting
to read from you soonest regarding the content of this mail.

regards,
Mr. Faruk Kang.
00221 597-13-33

NB: I was expecting to hear your call as I really wish to speak with you on the phone
to clearify you better, you may send your number so that I will call you if you wish.


Nomademusic
zuletzt bearbeitet 13.02.2007 02:15 | Top

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#15 von Nomademusic ( gelöscht ) , 13.02.2007 01:44



Ich habe wie beschrieben die Mail weitergeleitet, die Adressen gibt's,
kein mailure failure. Aber vielleicht landen sie ja irgendwo im
großen Internet-Müllhaufen.

In Antwort auf:
From: xxx@gmx.net
Subject: Re: Urgent response!!!

To: faruk kang <farukangagency@yahoo.com>
Mr. Kang,

I stood up in night and sens this mail
to the bank mail adress, like you write.

Because there were two adresses I send to two.
I hope now this is good and we can soon have this money.

Thank you for your help and good wishes to you and your family.

Your Dr. Willimmer Kannicht
Und wat nu...?


Nomademusic
zuletzt bearbeitet 13.02.2007 02:16 | Top

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#16 von Nomademusic ( gelöscht ) , 13.02.2007 22:55



Sieh da, der Faruk schreibt wieder
und bietet selbstlos seine Hilfe an OK!


In Antwort auf:
Von: faruk kang <farukangagency@yahoo.com>

An: Dr.Willimmer-Kannicht@gmx.net

Betreff: Thanks for updating me!!!

Datum: 13.02.2007 13:00:19

Dear friend Dr. Willimer,

I saw the content of your last mail to me which you stated
that you have written the bank with the application form
for the immediate transfer of your fund,
I believe that they will commence with the transferring of the fund
as soon as possible and please if the bank gives a response to your mail,
do forward it to me if you did not understand that
so that I will perfectly advice you on what to do OK!

My warm regards to your family and have a nice day
while I am looking forward to read from you
that the fund have been transferred into your account.

Mr. Faruk Kang.
00221 597-1333



the fund have been transferred into your account...


Nomademusic

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#17 von Nomademusic ( gelöscht ) , 13.02.2007 23:16


Katze aus dem Sack...

In Antwort auf:

Von: "Banque Islamique" <enqs_bissn@quds.cc>

An: Dr.Willimmer-Kannicht@gmx.net

Betreff: THE OFFICIALTRANSFER FORM

Datum: 13.02.2007 15:16:59

ATTN: DR. SCHNIEDEL WILLIMMER-KANNICHTS,

FUND TRANSFER

WE BANQUE ISLAMIQUE DU SENEGAL DO HEREBY ACKNOWLEDGE THE RECEIPT OF YOUR MAIL
TO THIS BANK DATED ON THIS 13TH DAY OF FEBRUARY,2007 WITH THE CONTENTS THEREIN.
YOU WRITE IN REGARDS TO THE IMMEDIATE TRANSFER OF THE DEPOSITED IN OUR BANK FUND
TO YOUR ACCOUNT IN GERMANY WITH THE BANKS REQUIREMENTS
WHICH YOU HAVE FORWARD TO THIS HONORARY BANK.

ACCONRDING TO THE BANKING ACT OF WEST AFRICA,
SECTION 11 OF THE INTERNATIONAL TRANSFER OF FUND,
IT REQUIRED THAT YOU FILL OUT THE OFFICIAL TRANSFER FORM
FROM THE FOREIGN EXCHANGE CONTROL, THEREBY PROVIDING THIS BANK
WITH EVERY INFORMATION THAT SHALL ENABLE
THE IMMEDIATE ONWARD TRANSFER OF THE FUND TO YOUR BANK ACCOUNT IN GERMANY.

THE FORM IS TO BE COMPLETED BY THE BENEFICIARY (YOU) WITH ALL REQUIRED INFORMATIONS
FULLY FILLED AND SEND BACK TO BANQUE ISLAMIQUE DU SENEGAL WITHIN 72 BANKING HOURS
TOGETHER WITH THE OFFICIAL TRANSFERRING FORM FEES OF 2,960.00 EUROS ONLY.

HENCE, YOU ARE TO COMPLY TO THE REQUIREMENTS WITHIN THE SPECIFIED TIME.
THIS OFFICIAL TRANSFERRING FEE OF (2,960 EUROS) IS EXPECTED TO BE SENT BY YOU
TO THIS BANK THROUGH WESTERN UNION MONEY TRANSFER (WUMT).
NOTE, THIS OFFICIAL TRANSFER FEE WILL BE SUBMITTED ALONG WITH THE TRANSFER FORM
TO THE FOREIGN EXCHANGE CONTROL FOR THE FINAL APPROVAL AND FOR THE IMMEDIATE RELEASING
OF YOUR TRANSFER FILE THEN FOR THE TRANSFER OF YOUR FUND INTO YOUR BANK ACCOUNT IN GERMANY.

BELOW IS THE INFORMATIONS OF THE BANKS ACCOUNTANT DEPT WHICH YOU ARE EXPECTED
TO WIRE THE FEE FOR THE TRANSFER TO EFFECT IMMEDIATELY.

RECEIVER'S NAME: ONAH PAUL TOCHUKWU.
ADDRESS: 7 LEOPOLD SEDAR-SENGHOR P.M .B 319, DAKAR-SENEGAL
TEXT QUESTION: BISS
TEXT ANSWER: BISS.

DO ENDEAVOR TO SEND US THE CONTROL NUMBERS AS SOON AS YOU EFFECT
THE PAYMENT (ATTACH PAYMENT SLIP) AND REMEMBER TO SEND US THE FILLED FORM VIA E-MAIL ATTACHMENT.
NOTE,THIS TRANSFER FEE WILL BE SUBMITED ALONG WITH THE OFFICIAL FORM
TO THE FOREIGN EXCHANGE CONTROL FOR THE IMMEDIATE RELEASE OF YOUR TRANSFER FILE
BEFORE THE IMMEDIATE TRANSFERRING OF YOUR FUND.

WE AWAIT YOUR URGENT COMPLIANCE TO THIS MAIL AS YOUR FUND SHALL IMMEDIATELY BE REMITTED
TO YOUR GIVEN BANK ACCOUNT AS SOON AS THE TRANSFER FEE IS RECEIEVED
AND THE APPLICATION PROCEDURE IS COMPLETED.FOR ANY FURTHER QUESTION(S),
DO NOT HESITATE TO CONTACT THIS OFFICE FOR MORE DIRECTIVES AND CLARIFICATIONS.

THANKS FOR YOUR CO-OPERATION AND BANKING WITH WITH US.

WE PROMISE TO GIVE YOU BEST OF OUR SERVICE.

BEST REGARDS,
MR. ABDUL DIOP,
(DIRECTOR FOREIGN OPERATION DEPT BIS),
TELEPHONE: 00 (221) 440-33-78
E--MAIL: ENQ_BISSN@QUDS.CC.
E--MAIL: CSERV_BISSN@JUBII.DK

DISCLAIMER
The information transmitted is intended only for the person or entity to which it is addressed
and may contain confidential and/or privileged material.
Any review, retransmission, dissemination or other use of or taking of any action
in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient
or delegate is strictly prohibited. If you received this in error,
please contact the Bank Of Africa and delete the material >from any computer.

The integrity and security of this message cannot by guaranteed on the Internet.
The Sender accepts no liability for the content of this e-mail,
or for the consequences of any actions taken on basis of the information provided.
The recipient should check this email and any attachments for the presence of viruses.
Bank Of Africa, Senegal accepts no liability for any damage
caused by any virus transmitted by this email.This disclaimer is the property of
the Bank Of Africa,Senegal and must not be altered or circumvented in any manner


Da steht soviel verwirrendes, Fee und Fees,
warum soll der Doktor für Füße bezahlen...und gleich 2,950 E...?


Nomademusic

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#18 von Scambaiter , 13.02.2007 23:30


Und, lieber DR. SCHNIEDEL WILLIMMER-KANNICHTS, bitte auch mal folgendes nachfragen:
Ob sich die Bank keine neuen Tastaturen leisten kann?
Denn offentsichtlich sind die Keybords kaputt, da alles in Großbuchstaben geschrieben ist.
Die kl. Buchstaben sind defekt....


------------------------
MfG - Scambaiter
> Horas non numero nisi serenas <
HP: http://scambaiter.info


 
Scambaiter
Administrator
Beiträge: 11.571
Registriert am: 01.01.2006


RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#19 von Nomademusic ( gelöscht ) , 14.02.2007 13:31

Hi Scambaiter, Großschreibung wird empfohlen von
"THE 3rD ANNUAL NIGERIAN EMAIL CONFERENCE"
das ist Psichilogie, oder sowas.....

Anbei noch das offizielle Money Transfer Formular
der "Banque Islamique de Senegal"....

Angefügte Bilder:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen und (falls vorhanden) Vorschau-Grafiken der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
OFFICIAL_TRANSFER_FORM.JPG  

Nomademusic
zuletzt bearbeitet 14.02.2007 17:37 | Top

RE: FARUK KANG - GLOBAL FINANCE AND SECURITY SERVICE

#20 von Nomademusic ( gelöscht ) , 14.02.2007 21:39

In Antwort auf:

From: xxx@gmx.net

Subject: Re: Thanks for updating me!!!

To: faruk kang <farukangagency@yahoo.com>

Dear Mr. Faruk Kang,

many thank you for your mail.We received a email from Banque Islam oder so.
But this must be a mistake. They want money from us.
For a Fee or for Fees? What is this Fees? Is this fueß?
But we have Fueß, we dont need more.And we must pay for this?
I think we get money from this bank,now they want money.
Is this bank true?Please help us, because you know everything.
When can we have our money?

Best yourDr. Willimmer-Kannicht


In Antwort auf:

Von: faruk kang <farukangagency@yahoo.com>

An: xxx@gmx.net

Betreff: Wire them the fee immediately!

Datum: 14.02.2007 15:11:37

Dear good friend Dr. Willimmer,

How are you today and your wife as-well?
I saw the content of your last mail, to me which was well understood,
after reading this your mail I called the bank immediately to know why the fees
and the director of foreign wire transfer Mr. Abdul Diop explained to me
that the fee was for the form they gave to you which will be filled by you
and return to them, he further stated that this fee is for the final approval
and releasing of your transfer file from the foreign exchange control.

My dear Dr. Willimmer! that is necessary and the normal procedure
to effect the transfer because without paying the fee,
that means your transfer file will not be approved and released
by the office of the foreign exchange control, I therefore I advised
that you wire them this fee immediately for the immediate transferring of the fund
also fill the form as they stated and send it to the bank as soon as possible
to enable them commence for the immediate transfer of the fund.
You can forward the form to me if you are finding it so difficult
in filling it so that I can assist you on that.

Thanks for your kind of understanding and have a nice day
while I am looking forward to read from you soonest regarding your correspondent
with the bank to enable me know when

the fund is finally transferred into your account.

Yours faithful,

Mr. Faruk Kang.


Nomademusic
zuletzt bearbeitet 14.02.2007 21:42 | Top

   

Bank von Afrika
Eine hervorragende Person

Xobor Einfach ein eigenes Forum erstellen
Datenschutz